bir Gwen Stefani şarkısı
It's hard to remember how it felt before
Now I found the love of my life...
Passes things get more comfortable
Everything is going right
And after all the obstacles
It's good to see you now with someone else
And it's such a miracle that you and me are still good
friends
After all that we've been through
I know we're cool
We used to think it was impossible
Now you call me by my new last name
Memories seem like so long ago
Time always kills the pain
Remember Harbor Boulevard
The dreaming days where the mess was made
Look how all the kids have grown
We have changed but we're still the same
After all that we've been through
I know we're cool
And I'll be happy for you
If you can be happy for me
Circles and triangles, and now we're hangin' out with your new
girlfriend
So far from where we've been
I know we're cool
eski sevgiliyle arkadaş olmak
bireysel düzlemde, çok sağlam bi imtiyazlandırma aracıdır. cool hep tutulur. aynı poz aynı tavır, bi tanesinin üstünde sıkıcı olarak etiketlendirilirken bi diğerinde cool durabilir. insanın aurası ile ilgili olsa gerek. ama kim cool bunu belirleyecek bi ölçüt var mı? şu an buna en güçlü aday medya sanırım- reklamı ile, starları ile, genel söylemi ile.
işin kişisel kısmından toplumsalına gidecek olursak; bence "ironik kayıtsızlık" kişisel ilişkilerde bir çekicilik unsuru olsa da, şu anki ortamda bi muhalefet aracı olarak kendi üstüne kapanan bir kaçış yolu. tamam, zamanında en ufak isyankar jestleri efendileri tarafından anında fiziksel şiddetle cezalandırılmış siyahiler ironiyi bi karşı çıkış aracı olarak kullanmış. müthiş taktik. ama, yarım yamalak da olsa liberal hukukun borusunun öttüğü, ifade özgürlüğünün tanımının genişletilmeye çalışıldığı memlekette en son ihtiyaç duyulan şeydir cool tavır.