@gurdulu, aslında bi açıdan haklısın. İlk animeyi ve ghost in the shell stand alone complex (gits sac) serilerini seyretmeyen birisi için filmin anlatmak istedikleri ziyadesiyle havada kalıyor olabilir. gits sac serileri dediğim her hafta yayınlanan çizgi dizi mantığında 26şar bölümden oluşan 2 sezon yayınlanan bir seri.
Demem o ki bu kadar çok göndermesi olan bir filmi sadece filmi izleyerek anlamak hakikaten mümkün diil.
Ben senin yerinde olsam serileri edinip izleyip ondan sonra innocence'i tekrar seyrederdim. O zaman da havada kalan şeyler olursa tartışırız :D
Belkide ilk kez bir filmi seyrederken kendimi bu denli aciz hissettim.. Yani ya çeviride bir sorun vardı ya da bende.. Ya da film hakikaten fazla anlaşılmaz..
Filmle ilgili söyleyebileceğim tek şey yönetmenin bir şekilde varoluş sorununa parmak bastığı.. Ama o ilk sahnedeki robot kimdir, neden yardım edin der, ardından yakuzalara neden gidilir, ihtiyar şef ne diye tavır koyar, labrotuarda bebekler hakkında kesilen ahkam neyin nesidir, marketteki saldırıyı kim nasıl düzenlemiştir, Kim kimdir ve konuyla ilgisi nedir, şatodaki geri dönüşler de nedir, ardından neden denizaltına gidilir ve orası neresidir, orada karşımıza çıkan hatun ilk filmdeki androiddir öyle değilmi ve kurtarılan o kız (ya da kızlar), onu kim tutsak almış ve neden batou onu kurtartığı halde bundan pek mümnun görünmez bunların hepsi muamma..
Yalnız söylendiği gibi, evet müzikler müthiş, evet görüntüler dehşet verici ve evet diyologlar çarpıyor ancak işte filmi bir bütün olarak değerlendirdiğimde utanarak söylüyorum hiçbir halt anlamadım..
Bu arada Kim'in şatosundaki geri dönüşler ve diyologlar her ne kadar bir şey anlamasam da filmin düğüm noktasını temsil ediyor sanırım.. ve asıl söylenilmek istenen orda söyleniyor..
Velhasıl kelam, bir japon olup filmi orjinal dilinde tekrar izlemek istiyorum.. Ya da japonun biri bana tercüme etsin mümkünse..