türkçe klavye kullanıp, sadece türkçe harf yazma meraklıları da var
ya da türkce klavye kullanıp ingiliz stili takılanlar.
bkz. " elim ayagim birbirine dola$ti "
fake de olsam duyarlıyım,
be amona koduğum çocuğu kiril kullanıyorum,şimdi etiketmi açayım
hep fm yapıo
bize ne hangi klavyeyi kullandığından....
bende kültürlüyüm,bunu ifşa etme fırsatı verdiğin için teşekkür ederim,yoksa konuyu oraya nasıl getirecektim bilmiyorum,evet ingilizce klavye benimkide,hemde oxford ingilizcesi
Ef'ten püften etiketler.
fm icin yapiyos insanlar kiziyo
Biz programcılar genellikle tercih ederiz.
4 yaşındaki yeğenim...
'ç' harfinin 'shift + c' ile yazıldığını düşünüyodu, ta ki türkçe klavyeyi görene kadar.
ben laptopu yurtdisindan aldigim icin mecburen aliskanlik oldu genelde turkce karakterleri sallamiyorum ama arada karisiklik olabiliyor:)okurken turkce karakter olmadan okumakta pek guzel oluyor
taaa heaven bbs kullanirkenden kalma bir aliskanlik oldu. cok kufur yesem de birakmayacagim bisey bu:)
en onemli yamugu "sikiliyorum" kelimesi. lugattan alternatifini secmek sart.
sosyomatta etiket aratirken noktasiz i ve kuyruklu s ve yumusak g benzeri türkish harflerimiz icin copy paste icin ugrasmam gereken bi zorluk
bence "turkce Q" klavye sacma sapan bisey. herkesin anadilinin turkce oldugu bi yerde ingilizce konusmak gibi bisey "turkce Q". lakin F klavye olunca kullanirim turkce karekter.
msn de "abi bUgUn Cok $ekilli bi hatuna rasladIm, gOzleri gUzel gOGUsleri de" türevi yazan pıtırcıklar onlar...
P.S: "üğşıçö" harflerinin hepbirini barındıran başka cümle bulmaya kasamadım şimdi... :)
ali$kanlik.. bazen yadirganiyor insanlar tarafindan ama olsun.
commodere 64 zamanindan beri kullaniyorsaniz klavyeyi aliskanlik diyebiliriz. daha hizli yazar insan daha az karakter kullanir. noktalama isaretleri icin ellerini digimon gibi yapip shift tusuna basmak zorunda kalmaz.
ingilizce karakter azizliğine uğrayıp talihsiz durumlara maruz kalabilen
antika laptoplar sagolsun