dukur yazımı dikkatli okduğunu düşünmüyorum
diyorum ki Türkçe kelimede işi ne ing. harfin?
Anlatabildim mi? ;)
türkçe türkçe diye bağırıp jolly diye nick almak neyin nesi peki?ha bir de mı lar ayrı lütfen..
estasa + 1 puan benden
fena kıl olurum,kullan işte fransızca fransız kalanlara..eheh
Türkçe konuşan kaldımı!
bu arada yapılan bir çalışma da, üniversite öğrencilerinin kelime hazinesinin 300 olduğu saptanmış.
oysa Türkçe de 40000 kelime var.
ingilizler için doğal bi şey... ha sen türksün demi ehehe
gayet iyidir.
tamamen özenti özgüven eksikliği...
evet evet yaparlar aksan kullanılar ama ben gulerım o aksana..
dışardan çok itici gözüktüğü gayet net fakat OMERTA oynayan varsa bilir e-5 baskınlarında yabancı dil kullanıosun ve oyunda seviye atlayabilme için çok kasman seviye atlaman gerekio kısıtlı sürede (ölmemek için) .... neyse işte çok uzattım işin özü bende omerta dönemlerimde msnde kaçırabiliyorum :/
koskoca tdk internnet'i isimlendiremeyecek kadar aciz kalmış gerisi teferruattır der I'd like to play bg
hatta türkçe kaldırılsın bence
- abi sınavdan 90 almışsın
- Oiiiiy oiiiyy oiiyy mate!
- noluyor lan!
- ahaha sevindim olum ehehe 90 ha super!
- ahaha şaka yaptım lan 45 almışsın
- ı wanna fuck you like an animal!!
- abi nasıl 45 aldın ingilizce sınavından anlamadım baksana gayet iyi..
- bilmiyorum lan sonradan açıldım FOOK YOU!
sirf hava icin yapiyorlar..ing. ogretmeniyim ben kullanmiyorum konusurken.adam 2 kelime ogreniyor her b..a onu kullaniyor...sacmalik ve bence ozguven eksikligi
gereksiz..
çeviri yapıyo olsan,tıp çevirisinde yada teknik çeviride bazı kelimeleri olduğu gibi bırakırsın da konuşurken amaç ne ?
Eet bed eskiler cok kullanır :)
geçenlerde elemanın biri bugün çok bed görünüyorsun dedi
(o ne lan )
Bu aralar oyuna sardım çogunlugu yabancı olan.. Artık 12 saat boyunca üstündeyim oyunun.. Bazen arkadaşlarla msnde konusurken cümlelerim kayabiliyo :D bu boku bende yedim :(
ağzına çıngıraklı yılanın kuyuruğunu sokasım geliyo öyle tiplerin
evet ben yaptım hala da yaparım.ama sartlar farklı .şimdi benim hocam ingilizce ruya gormeye basladıysan artık ing biliyorum diebilirsin derdi. neyse nasıl lduysa ben gordum bi gun heh dedim artık oldu. lan sonra baktım bunu bi tek ben biliyorum yaw bi dşünün ing ce biliyorum ama muhattabım bunu bilmiyor ee nasıl bunu belli edecegim turuistik bi yerdede yasamıyorum ki anasını satayım ...nasıl hava atarım nasıl hava atarım..... bide o zamnla bu kadar sık degildi bu muhabbet... velhasılı kelam lafı uzatmayayım ben işte ne yaziiki bu boku yemeye basladım sonra okula gittim iş miş ing ce hayatıma girdi işte kısmen şimdi nadiren de olsa gene kullanırım hos degil tabi ama bazen gercekten "o" duyguyu yaratman için evet ing kullanmak gerekir ama siz yapmayın boku cıkmasın:)