Quod medicina aliis, aliis est acre venenum
hep jacques brel'in rosa şarkısı geliyor aklıma ... :)
bir de lisedeyken yaptığımız fransızca-latince çeviriler ...
bkz: Modus vivendi
Anatomi ve Fizyoloji dersinde kelimeleri telaffuz edebilmek icin zorlandigimda,zorlandigim garip ama kulaga hos gelen bir dil..
Salus.Absentem lædit, qui cum ebrio litigat
Nasılsınız ?
6 yıldır latince öğrenmekteyim ki halen öğreniyorum. konuşmak ve yazmaktayım. Latince'yi öğrendikten hemen sonra İbranice'ye geçtim. Ata diller olan ibranice, arapça ve aramice zor konuşulan ve yazılıp , okunan dillerdir. uğraşacaklara tavsiye olarak. Sadece yoğunlaşmalarıdır.
sağlıkcıların hepsine ders olarak verilmesi lazım...
Ab uno disce omnes
Bir şeyden herşeyi öğren
Latince gercekten zengin ve asil bir dil.
Veni, vidi, vici
Ölü dil.
tıbbi latinceden yatkınlığım var bu dile ama tam olarak öğrenme konusunda çok çekinmişimdir her zaman..zor bee yaww:)
gotik tat içeren şarkılarda sık kullanılır, öyle menem bişey ki "abi geçen pastırma yedim hala karnım gurul gurul" dense bile avec corpus santuslardan "kimbilir ne güzel şeyler diyor" düşüncelerine sevk edebilir kişiyi.
çok kazık grameri olan bir dil, eğitim hayatımda hiç te iyi anısı olduğunu söyleyemeyeceğimmm
dünya literatüründe "haklı olarak" grekçeyle birlikte geçen, dolayısıyla da latin dili ve edebiyatı okuyan öğrencilerin grekçe de öğrenmesini(çevirmesini,anlamasını,en azından dersini geçmesini) gerektiren, edebiyatı son derece zengin ve ilgi çekici olmakla beraber grameri kök söktüren şu an vatikan'ın ana dili olan fakat hıristiyan latincesi ve pagan latincesi olarak yüzeysel biçimde ikiye ayırabileceğimiz güzel dil. ayrıca latin dili ve edebiyatı okuyan öğrencilerin ;"sen şimdi bitirince napıcan kiii?", " aaa, latin dili ve edebiyatı haa, latin dansları da öğraniyo musunuuuuz?" ya da " como estas hehehehe bak ben de biliyom" gibi taciz soru ve cümlelerine maruz kaldığı da acı bir gerçektir (!!!) .
hayvan gibi sözlüğünden sınavını olduğumun lanet dili, aynı zamanda biçok dilin kökeni olduğu için tekrar o birçok dil rahat anlaşılabiliyo, adam akıllı öğrenince
linguam latinam ;)
Aliena nobis, nostra plus aliis placent
Kendisini ogrenebilene Dil Bilim'in kapilarini acan; ustune KPDS'de Latin kokenli dilleri bilmesenizde onlarin sinavina girdiginize 80 uzerinde not almanizi saglayan, saglam ve oldukce ise yarar bir dil!;) Bir de Latince ve Fransizca'yi gordukten Ingilizce yanlarinda asiri ezik kalip da bilmenizin bir ise yaramayacagi hissini uyandirmasa...
beni en çok zorlayan derslerden biri. bide avusturya lisesinde latince öğrenmek başka bişey, türkçeye değil, almancaya çevireceksin.
o kelime çekimleri, kelimelerin maskulen mi feminin mi neutrum mu, aman hangi durumda.
fiillerde kaçıncı çekim (vala türkçelerini ilk defa bu anda düşündüm) hangi zaman, hangi ek gelicek, düzenli mi düzensiz mi.
bağlaçlarda; acaba burada hangi anlamda kullanılmış, cümleyi neresinden ayırmış vs.
o kadar zor ve karışık bi dil ki.. gerçekten düzenli bir çalışmayla üstesinden gelinir. ama ne yazık ki ben bunu yapamıyorum yine de geliyorum üstesinden. istiklal caddesindeki latin-katolik kilisesindeki duvar yazılarını, efeste sütunlarda yazanları okuyabildikten sonra diyorum ki ; iyi ki öğreniyorum ve aslında seviyorum da.
bana da ilk latince kelimeler çok komik gelmişti acaip bambaşka bi dil ama tıbbi literatür böyle öğrenmek lazımmış şimdi azbucuk işe yarıyo