1. sosyomat hesabınızla giriş yapın.
  2. üye ol
  3. parolamı unuttum
  4. giriş

yunanca ile ilgiliyim diyenler

toplam 53 kişi bulundu. 20 adedi gösteriliyor.



yunanca hakkında yunanca

~52 ahkam var. « sonraki sayfa 1 2 3 önceki sayfa »

ahkam girebilmek için, üye olmalı veya giriş yapmalısınız.

    Bilişim sektöründeki bir firmamız için Yunanca bilen Çağrı Merkezi Teknik Destek Uzmanı arıyoruz... İlgilenenler kadir@cozum-ik.com adresine özgeçmişlerini gönderebilir..

    noexit   25 Haziran 2007 17:01   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    tüm zorluklarının farkında olmama rağmen delicesine öğrenmek istediğim tek dil.. kulak dolgunluğuyla öğrendiğim ve söylemeye çalıştığım birkaç yunanca şarkı dışında başka fikrim yok..

    thermy   11 Şubat 2007 10:38   aferim     (3 puan)  |   Yk 

    acaip ögrenmek istiorum bu ara....
    dertler derya olmuş ben amfikratis
    bööööööööö

    ojeliruj   17 Ocak 2007 03:44   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    bide bunu eski halini görüyoruz o iyice bi zor geliyo insana...derse gidip hocaya bakıosun dışarı bakıosun hayatı düşünıosun sonrada sınavda hocam bütlerde görüşürz sizi cok seviyoruz habire görmek istiyoruz gibi cümleler kurup okulu bitirmemeyi garanti altına alıoruz...öle işte...

    b1lkay   17 Ocak 2007 03:41   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    Dinlemesi en güzel dil.

    indolento   17 Ocak 2007 03:40   aferim     (1 puan)  |   Yk 

    ise i zoi mou=sen benim ruhumsun
    tha se nostalgo=seni özleyeceğim

    yerinde öğreneceğim dil...

    niko bepths   17 Ocak 2007 03:37   aferim     (1 puan)  |   Yk 

    Alfabesini gören her kişinin "hey ben bunu matematikten biliyom" dediği güzel dil... Pek yakında kursuna gideceğim ve ortalıkta mutlu mesut dolanacağım söylentiler arasındadır =)

    KIWILCIM   10 Ocak 2007 02:10   aferim     (1 puan)  |   Yk 

    yararli kelimeler

    munaki = kuku
    ela re malaka= hadi bre otuzbirci
    ela= gel
    Pame= gidelim
    pinao= karnım aç
    oxi= hayir
    nai= evet
    kopella= kız
    Poli orea kopella= cok guzel kiz
    palikaria= delikanli
    andros= adam
    apo pou eaise? = where are you from, kardes memleket nere?

    eimai apo tin konstantinapoli= istanbulluyum

    sizofrenick   15 Aralık 2006 15:22   aferim     (2 puan)  |   Yk 

    saplantım...

    QuaSSy   13 Aralık 2006 20:42   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    @sakal

    ida => vlepw => tha dw (gelecek zaman)
    efaga => trow => tha faw (gelecek zaman)

    :S

    diskotek   13 Aralık 2006 17:36   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    iş yerinde üzerinden yaptığımız konuşmalar kayıt altına alındığından ve da blokeli olduğundan, en yakın mla rahat yazışmak maksadıyla yunanca öğrenmeye karar vermiştik...sonra baktık gayet güzel çalışıyor, vazgeçtik...

    filtomatic   07 Aralık 2006 20:54   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    dil dile deydide nolduu elinde ne dil kaldı ne dil:) dille mille olmaz bu iş aaa ama eed istanbul üniylede olmuyo en güzeli yunanlı birrr...:)αγαπι:)

    temabcdef   02 Aralık 2006 02:15   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    sabutcugun der ki dil dile degsin dil ögrenilsin tabii cok ayip temabcdef cim agapi mou :)
    ögrenmek icin istanbul üniversitesi secilmemeli
    zira ömür yersiniz mazallah...

    tiare   02 Aralık 2006 02:12   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    ömrümü yedii bu dil ömrümü..dışı seni içi beni yakar gibi bişey..ama gel görki seviyorum yunaca patlatmam lazımdı hayır yapmıcammm hayır οχι οχι οχι καταλαβεισ:)

    temabcdef   02 Aralık 2006 02:09   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    Laptopun pili bitiyor derken okuz gibi de hata yapmisim, kimse yuzume carpmamis:

    'Kala, esy?' diye "iyiyim, sen?" demeye calismisim ama 'kala eisai' yazmisim ki, esasen "iyi misin?" anlamina gelir. Yine boyle fake atan bir diger kullanim da "cok tesekkurler" demek olan, Turkce okunusu 'efkharisto poli'ye denk gelen 'euxaristw polu'dir.

    Yunanca'da c ve b harfleri olmadigini da buraya not duseyim. Bu iki harf belirtilecegi zaman 'tz' (ama boyle Lazca'nin c'si gibi bir sese denk geliyor) ve 'mp' harfleri bir arada kullaniliyor o sesi cikartmasi icin. 'Ts' ise bizdeki ch harfini karsilar. Eger ki Yunanca'da kullanilan bir kelimede tz ve mp gorurseniz, buyuk ihtimalle kokunun Yunanca olmadigini anlayabilirsiniz.

    Ayni sey 'nt' kombinasyonuyla yazilan duz 'd' harfi icin de gecerli, zira Yunanca'da duz d yerine "delta" var, ki bu 'dh' sesine denk geliyor (Ingilizce'de 'though' dermis gibi, dil on dislere belli belirsiz degiyor, aradan hava aliyor)

    cheja   26 Kasım 2006 18:07   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    fiil çekimlerinde kuralsızlık hat safhadadır.. örneğin bir fiilin geniş zamandaki kökü ile geçmiş zamandaki kökünün biribiriyle alakası olmayabilir.

    vlepo ( görüyorum )
    ida ( gördüm )

    troo ( yiyorum )
    efaga ( yedim )

    ne alaka kardeşim? diye bi yunana bunu sordum. bunun kendisine garip gelmediğini ve gerçekten bu konuda bi fikrinin olmadığını söyledi..

    Sakal   26 Kasım 2006 13:19   aferim     (2 puan)  |   Yk 

    o değilde bu bazı dizilerde yunanlıların böle tıslaya tıslaya türkçe konuşmasını yapıyolar ya çok fena tilt oluyorum tokatlayasım gelio ne yapay bişi o ya!

    Osprique   26 Kasım 2006 13:07   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    Hint-Avrupa dilleri ailesinden ama baska bir dille cok yakindan akraba olmayan bir lisandir (misal, Latin kokenli dillerin -Fransizca, Italyanca, Ispanyolca vs.- birbirleriyle olan daha yakin baglari gibi) Antik Yunanca'dan kalma kelime kokleri sebebiyle yazimi ve imlasi cok tuhaf haller alabilir, bu yuzden de mesela 5 ayri sekilde "i" sesi verebilirsiniz: i, ei, oi, h (ita), y (ipsilon); ama y (ipsilon) durdugu yere bagli olarak i sesi disinda v veya f sesine de donusebilir. O yuzden yazimi bilinmeyen kelimelerin yazilmasi zordur, siklikla hata yapilir.

    Burada herkesin bildigi iki uc kelimeyi yazalim mesela:

    Ti kaneis? (naber, nasilsin?)
    Kala, eisai? (iyiyim, sen?)
    nai (evet), oxi (hayir) [x ch sesi verir, ks degil]

    falan filan. Laptopun pili bitiyor, buraya kadarmis. Baska bir derste gorusmek uzre.

    cheja   26 Kasım 2006 13:03   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    milame ellenika

    diskotek   10 Kasım 2006 12:14   aferim     (0 puan)  |   Yk 

    okunuş:tikanis kalayse mrb nasılsnz sanırm. ene frappe metrio megala= şekersiz frappe istiorm canıkom.ooo poli poli=oh oh çok çok. kaksi hubalisi=ne var ne yok. tikaksi huba= iyiyim sen nasılsn. naznaymbe=biliyorum.

    protez   05 Kasım 2006 03:53   aferim     (0 puan)  |   Yk 

ahkam girebilmek için, üye olmalı veya giriş yapmalısınız.
 
etiketler; üzerimize yapıştırabildiğimiz, bizi tanımlayan ve/ya ilgili olduğumuz konuları gösteren terimlerdir.

bu etiket ile görülen ilk kişi(?) :chaatai

Etiket-radyoaktif-ghost bu etiketin kural dışı olduğunu düşünüyorsanız, yandaki ikona tıklayıp rapor edebilirsiniz.